Goethe anyanyelve a legtöbbek által beszélt nyelv az Európai Unióban, több mint 100 millióan beszélik!

Itthon egyes területeken, például a sváb falvakban, már akár alsó tagozatban is elkezdenek németül tanulni a gyerekek. Úgy általában, történelmi, gazdasági és egyéb okokból Magyarországnak rengeteg német kapcsolata van Németországgal, ezért a nyelv is fontos szerepet kap az oktatási rendszerben: az angol után ez a leggyakoribb idegen nyelv az iskolákban.

A biztos német gazdaság és a több álláslehetőség, ezáltal a nemzetközi karrierlehetőség nagyon vonzó sok európai szemében. Azonban nem elég kiköltözni, meg is kell tanulni a nyelvet ahhoz, hogy igazán boldogulj!

A németek többsége jól beszél németül, de azért számíts arra, hogy a mindennapok nyelve Németországban bizony a német. Akár dolgozni, akár szakmai gyakorlatra, akár tanulni érkezel Németországba, fontos, hogy folyékonyan tudj németül!

Hogy megkönnyítsük a dolgodat, összegyűjtöttük neked a legfontosabb kifejezéseket!

A legjobb Német nyelv tanárok elérhetőek
Tóth
5
5 (5 vélemény)
Tóth
5500Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Tünde
5
5 (4 vélemény)
Tünde
4000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Csilla
5
5 (6 vélemény)
Csilla
4000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Márta
5
5 (3 vélemény)
Márta
3000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Zalán
5
5 (3 vélemény)
Zalán
3999Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Anna
5
5 (2 vélemény)
Anna
3000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Enikő
5
5 (2 vélemény)
Enikő
3000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Veronika
5
5 (2 vélemény)
Veronika
2800Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Tóth
5
5 (5 vélemény)
Tóth
5500Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Tünde
5
5 (4 vélemény)
Tünde
4000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Csilla
5
5 (6 vélemény)
Csilla
4000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Márta
5
5 (3 vélemény)
Márta
3000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Zalán
5
5 (3 vélemény)
Zalán
3999Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Anna
5
5 (2 vélemény)
Anna
3000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Enikő
5
5 (2 vélemény)
Enikő
3000Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Veronika
5
5 (2 vélemény)
Veronika
2800Ft
/óra
Gift icon
1. óra ingyenes!
Gyerünk!

Bemutatkozás

Egy messzi országban lakó barátoddal leveleznél németül? Esetleg családi nyaralást tervezel Németországban? Bármi legyen is a célod, ha szeretnél németül beszélni, bizony meg kell tanulnod bemutatkozni!

Németország a cserediákok egyik legnépszerűbb választása: 2013-ban például az összes cserediák 11%-a választotta Németországot!

Miért is ne követhetnéd az ő példájukat és tanulhatnál meg németül egyenesen Németországban?

német város
Nézegesd meg a német egyetemek programjait, biztosan találsz neked tetsző szakot Berlinben vagy egy másik diákvárosban, például Heidelbergben!

A németben, akárcsak magyarul, vannak tegező és magázó formák, így a köszönés is különböző módokon történik:

— idegen vagy idős embereket a Guten Morgen, Guten Tag vagy Auf Wiedersehen használatával köszöntheted

—a fiatalokat, veled egykoriakat vagy az ismerőseidet pedig Tschüss, Tag vagy Tschau használatával.

Oda kell figyelni a napszakra is, csakúgy mint a magyar nyelvben:

—reggel így köszönj: Guten Morgen!

— napközben: Guten Tag!

— este: Guten Abend!

— elköszönéskor pedig mondd ezeket: Auf Wiedersehen! (ha magázod) vagy Tschüss! (ha tegezed az illetőt).

Ezután pedig jöhet a személyesebb bemutatkozás.

Egy általános beszélgetés során ezekre lesz a legnagyobb szükséged:

— …-nak hívnak = Ich heiße/Mein Name ist,

— …-ban lakom = Ich wohne in,

— Honnan jön? = Woher kommen Sie?,

— …-ból jövök = Ich komme aus …

— Magyar vagyok = Ich bin ungarisch,

— Hany éves vagy? = Wie alt bist du?,

— … éves vagyok = Ich bin … Jahre alt,

— Mi a foglalkozásod? = Was bist du von Beruf,

— … vagyok = Ich bin …,

— …-t tanulok az egyetemen = Ich studiere … an der Universität.

Ha már jól mennek az alapok, készülődhetsz a kiutazásra! Olvass a németországi munkavállalás előnyeiről is!

A munka világa németül

Németországra sokan gondolnak a munka európai Eldorádójaként.

A munkanélküliségi ráta mindössze 4,2% még úgy is, hogy rengeteg vendégmunkás érkezik az országba, főképp az ipar és a kereskedelem szektor, na meg persze az autógyártás a népszerű.

Egy sikeres német interjú, majd beilleszkedés a munka világába Németországban, egyszerűen hangzik, nem? És hidd el, nem is annyira nagyon bonyolult! Összegyűjtöttünk neked néhány dolgot, ami segíteni fog majd a mindennapokban.

Először is, a helyes megszólítás. A magyar nyelvben a kommunizmus alatt kikopott a nyelvből több hivatalos megszólítás is, de a németek még mindig használják őket, a legfontosabbak:

—úr: Herr

— hölgy: Frau

— kisasszony: Fräulein

Ha a feletteseidet szólítod meg, akkor sem kell majd mindig ugyanazt a formát használnod. Például ha levelet írsz, kezdd “Sehr geehrter Herr …” megszólítással (vagy “Sehr geehrte Frau…”, ha hölgyről van szó). Ha kevésbé hivatalos a levél, kezdheted csak egy szimpla “Guten Morgen”-nel. Ne aggódj, hamar ráérzel majd az udvariassági szintekre!

németországi munka
A német nyelvtudás feltétlenül szükséges, ha egy német cégnél szeretnél elhelyezkedni

A legfontosabb német mondatok között vannak még más udvariassági formulák, például:

— Kérem / Kérlek = Bitte,

— Köszönöm = Danke,

— Nagyon köszönöm = Danke schön,

— Elnézést / Bocsánat = Entschuldigung,

— Köszönöm a segítségét = Danke für Ihre Hilfe.

Németországban különösen fontos a kollégák közötti harmónia, hiszen rengeteget dolgozol majd csapatban a jobb eredményekért.

Íme néhány fontos szó és kifejezés a munkával kapcsolatban:

— valamit dolgozni = einen Beruf ausüben,

— szakmai sikereket elérni = Erfolg im Beruf haben,

— munkamegosztás = Die Arbeitsteilung,

— munkanélkülinek lenni = Arbeitslos sein,

— aktívnak (dolgozónak) lenni = Berufstätig sein,

— pénzt keresni = Geld verdienen,

— a munka világa = Die Arbeitswelt

Némettudásodat online is fejlesztheted, keress magántanárt!

Német szólások

Minden országnak megvannak a maga különleges szólásai és ez Németországgal sincs másképp!

németországban dolgozni magyarként
Ha könnyedén bele tudsz vonni a beszélgetésbe egy-két német szólást, profi nyelvtudóként könyvelnek majd el

Összeválogattunk neked néhány érdekesebb szólást, ha van hasonló jelentésű magyar változat, azt is melléírtuk, utána pedig a szó szerinti jelentést találod zárójelben! Így hátha még jobban megértitek majd egymást helyi barátaiddal:

— megédesíti az életet: Die bittere Pille versüßen (megédesíteni a keserű tablettát),

— három a magyar igazság: Aller guten Dinge sind drei (szól szerint: minden jóból három van),

— szorítok neked: Die Daumen drücken (szorítani a hüvelykujjat),

— nyakába veszi a lábát: Die Beine unter die Arme nehmen (a karja als venni a lábát),

— kutyául lenni: Auf den Hund kommen (a kutyára érkezni),

— az élet nem áll meg = Die Karawane zieht weiter (a karaván megy tovább),

— angolosan távozni: Französischen Abschied nehmen (franciásan búcsúzni),

— kutya hideg van: Eine Hundekälte (igen, a németek is kutya hideget mondanak szó szerint, vajon van a két szólás között összefüggés?),

— bedobja a törülközőt: Die Flinte ins Korn werfen (a puskát a kukoricába dobni),

— lenyeli a békát = die Kröte schlucken (szinte ugyanaz, csak a németek a varangyot nyelik le).

Érdemes használni egy-két ehhez hasonló kifejezést, különösen, ha az öt legjobb diákváros egyikébe mész tanulni!

Ha már jól begyakoroltál egy-két különlegesebb német idiómát, a többi már sokkal könnyebben fog jönni! Ráadásul ha jól tudod őket időzíteni egy állásinterjú alkalmával például, a HR-esek biztosan az egyik legjobb nyelvi szintű külföldi jelentkezőként emlékeznek majd rád!

Minden szólásnak megvan a maga eredete és története, ezeknek ha utánanézel, az is egy érdekes kulturális kutatás lehet. A magyar nyelvben egyaránt megtalálható szólások eredetének kutatása is egy nagyon izgalmas téma, vajon melyik volt előbb és melyik nyelv vette át a másikét? Vagy egymástól függetlenül keletkeztek?

Lakáskeresés németül

Német nyelvi közegben könnyebb megtanulni németül, emiatt sokat döntenek úgy, hogy hosszabb-rövidebb időre kiköltöznek egy osztrák, svájci vagy német városba. Népszerű helyek például Berlin és München (olvasd el  ezt a cikket, ha Németország legjobb egyetemeiről szeretnél megtudni többet).

De!

Van egy de, ez pedig a szókincs. Nem lehet csak úgy kiköltözni anélkül, hogy ismernéd ezeket a rövidítéseket:

— négyzetméter = qm (Quadratmeter),

— három szobás lakás = 3 Zi.-Whg,

— padlás = DG (Dachgeschoss),

— nemdohányzó = NR (Nichtraucher),

— szoba = Zi (Zimmer),

— kaució vagy óvadék = K (Kaution),

— havi lakbér = NMM (Nettomonatsmiete),

— lakbér rezsiköltség nélkül = KM (Kaltmiete),

— lakóközösség (lakótársakkal lakásbérlés) = WG (Wohngemeinschaft),

— járulékos költségek = zzgl. NK,

— jutalék = Prov. (Provision).

Ha otthonról keresgélsz és nem tudsz személyesen elmenni megnézni a kiszemelt helyet, érdemes lakásközvetítőn vagy ingatlanirodán keresztül keresgélned, így valószínűleg kevesebb meglepetés ér majd, amikor megérkezel.

magyarok németországban
Minden évben sok magyar dönt úgy, hogy német nyelvterületre költözik, a német főváros pedig egy népszerű célpont

Érdemes ezeket a szavakat is ismerned, hogy fel tudd tenni a legfontosabb kérdéseket:

— ingatlanadó = Grundsteuer,

— központi fűtés = Zentralheizung,

— költözés = Umzug,

— élettér = Wohnfläche,

— vételár = Kaufpreis,

— ingatlanügynök = Immobilienmakler,

— lakáshitel = Immobiliendarlehen,

— háziállat = Haustier,

— költözhető …-tól = Bezugsfrei ab,

— emeletek száma = Etageanzahl,

— szomszédság = Nachbarschaft.

Ezekkel a mindennapokban gyakran használt kifejezésekkel sokkal könnyebben találsz majd lakást Németországban. Ha folyékonyan beszélsz németül és nincsenek megértésbeli gondjaid sem, érdemes megpróbálnod alkudni az árból!

Először, márcsak költséghatékonysága miatt is, érdemes elgondolkoznod egy WG-be költözésen! Németországban sokszor a lakbér háromszorosát is elkérik kauciónak, ami egész nagy összeg. Németországba kiköltözni tehát mindent összevetve egy drága mulatság, amit megfizethetőbbé tehetsz, ha keresel lakótársakat, nem beszélve a nyelvi előnyökről: a legjobb gyakorlás, ha nap mint nap anyanyelviekkel beszélgetsz németül!

Most már készen állsz a lakáskeresésre Németországban, hajrá! 

>

A platform , amely összeköti a magántanárokat és a tanulni vágyókat

Első óra ingyenes

Tetszett ez a cikk? Értékeld!

5,00 (1 rating(s))
Loading...

Nati

Rajongó típusú párizsi egyetemista vagyok, leendő csokiboltos, nyelvész, műfordító, zeneszerző, meg persze szépségkirálynő, hogy én is kívánhassak világbékét.